みなさま、こんにちは。

先日釜山国際映画祭の会場で行われたパク・シフさん初出演にして初主演映画『私が殺人犯だ/내가 살인범이다』の制作発表会。
今日はその様子をまとめた映像をご紹介しようと思います。

制作発表会の様子を報じたものは、既に芸能記事など多数出回っていますが、映画雑誌として随一の情報量とクオリティーを誇る『シネ21』のロゴが入ったこの映像ニュースは、本題以外のことが実に気になるつくりになっております。

まず、挨拶の順番。

どうやら本当は相手役のチョン・ジェヨンさんが先に自己紹介したようなのですが、編集した映像では先にパク・シフさんの自己紹介を持ってきています。
謎です。(笑)

あと、チョン・ジェヨンさんの「俺様節」をことごとくカットした点。

内容が濃く、手厳しい映画評でも知られる秀逸な映画週刊誌『シネ21』、やはり主役のスターはパク・シフさんと見たのでしょうか。
動画のタイトルもパク・シフさんになっているので、きっとそうなんでしょうね。

なんて、チョン・ジェヨンファンの皆さま、すみません。
平にお許しを。(笑)

にしてもチョン・ジェヨンさんの「俺様節」を目にした私は、ちょっとビックリ。
パク・シフさん、やりにくかったんじゃないかと勝手な心配をしてしまいました。

この映像には含まれていませんが、年下のシフさんに対して「年を聞いたら意外に老けてて、自分とあまり変わらなかった」とか言ったりですね。8歳も違うのに。
8歳も違ったら十分変わりますよね。
101歳と109歳なら、分かりますが。(笑)

シフさんに対して不満に思った点はと聞かれ、特にないんだけど、日本のパク・シフファンがシフさんばっかり応援するのでちょっと寂しかった、自分にも関心持って欲しい、とか言ったりもしてました。
パク・シフさんの日本のファンがパク・シフさんだけ応援するの、当たり前だと思うのですが。
なんか、ジョークと受け取るにはギリギリ?(笑)
映画界でのステータスも役者としての経歴も年の上でも、俺のほうがずっとずっと上だぞ、という意識が端々にチラチラしている気がして、実際にそうではあるのですが、なかなかスリリングな方とお見受けしました。

私が植え付けた先入観のおかげで、この動画を見てもなんとなくパク・シフさんが萎縮しているように見えましたら、本当にお感じになったとおりです。(嘘です。すみません。笑)

では、制作発表会について短くまとめられた動画をどうぞ。

【パク・シフ】
연쇄살인범 이두석 역할을 맡은 “신인 영화배우” 박시후입니다.
連続殺人犯のイ・ドゥソク役を演じた「新人映画俳優」のパク・シフです。

【チョン・ジェヨン】
최형구 형사반장 역을 맡은 정재영입니다.
刑事班長のチェ・ヒョング役を演じたチョン・ジェヨンです。

-이 소재 자체가 굉장히 파격적이잖아요. 그래서 시나리오를 받고 기분이 어떠셨는지?
素材自体がとてもショッキングですよね。シナリオをもらってのご気分はいかがでしたか?

【パク・シフ】
데뷔 때부터 연쇄살인범, 이중적인 역할이 너무 하고 싶었었어요.
デビューの時から連続殺人犯のような二面性のある役がとてもやりたかったんです。
의 “에드워드 노턴” 와 같은.
『プライマル・フィアー』のエドワード・ノートンのような役を。
쉴까 하다가 쉬는 것을 포기하고 작품을 선택하게 됐습니다.
オフに入ろうかとも考えましたが、休むのをやめて作品を選びました。

-두 분 처음 만나섰을 때 느낌하고 영화를 찍으면서 호흡은 어떠셨는지?
お二人が初めて会ったときの印象と、映画を撮る中での息はどうだったのか。

【チョン・ジェヨン】
고향이 충청도라고 그랬더라구요.
故郷が忠清道なんですって。
굉장히 말이 없어요.
すごく無口なんです。
제가 좀 말이 없게 생겼는데 현장에서 저는 약간 좀 까불거리고…
僕は無口そうに見えるのですが、現場ではちょっとおちゃらけるタイプで・・・。
처음에는 뭐 말을 잘 못 걸었지요.
最初は声をかけずらかったですね。
암튼 멋있어가지고.
とにかくカッコイイので。
저희들은 멋있는 사람들한텐 거리감을 둬요.
僕らはカッコイイ人とは距離を置くんです。
비교가 되니까.
比べられてしまうので。
저희는 엄청 액션이 많아서 힘들었거든요.
僕たちはアクションが多くて大変だったんですよ。
“형 영화가 원래 이래요? 원래 힘들어요?” 라고.
「先輩、映画って元々こうなんですか? 大変なものなんですか?」って。
원래 이렇게 안 힘들거든요.
本来はこんなに辛くないんですよ。
저도 힘들어 죽겠는데.
僕も辛くて死にそうだったんですけど。
그냥 “원래 힘들어”, 뭐 그렇게 했는데.
でも、「もともとこんなもんだよ」、なんて答えたんですが。

-가장 힘들었던 액션.
一番辛かったアクションは?

【パク・シフ】
수영장 씬.
プールでのシーン。
찬물에서 몇 시간 동안 버텨야 된다고 생각했을 때 정말 촬영 시작하면서 처음으로 포기하고 싶었던 그런 씬이었던 거 같애요.
冷たい水の中で何時間も耐えなきゃいけない、となった時に、本当に撮影が始まった以来初めて放棄したくなるような、そんなシーンだったような気がします。

【チョン・ジェヨン】
음식물을 해코지 해야 하는 장면이 있었어요, 시후씨한테.
食べ物を使って酷い目に遭わせなきゃならない場面があったんです、シフさんを。
단 한 번에 오케이가 나와야 돼가지고.
一発でOKをもらわなきゃならなくて。
저도 작정을 해서 딱 했는데 미안한 거죠, 같은 배우로서.
僕もちゃんと計算して一発で決めたんですが、申し訳なく思うわけですよ、同じ俳優として。
생각보다 마음이 여려요.
思ったより心優しいんです。
그래가지고. 마음이 약간 아팠어요.
それで。胸がちょっと痛みましたね。

【パク・シフ】
면발로 다대기 만든 걸로…
麺でつくった薬味でね・・・。

【チョン・ジェヨン】
남을 해코지하는 장면을 찍는 게 가장 힘들더라구요.
人を酷い目に遭わせる場面を撮るのが一番辛いですね。

-그렇지요, 그렇지요.
そうですよね、そうでしょう。

-연기나 특별히 분장에는 어떤 설정을 가해서 캐릭터를 완성하셨는지?
演技や、特にメイクにはどんな設定を加味してキャラクターを完成させましたか?

【チョン・ジェヨン】
사실 피부도 의외로 곱고.
実は肌も意外に綺麗でして。

-고우세요. 네 맞습니다.
綺麗です。ええ、仰るとおり。

【チョン・ジェヨン】
그리고 약간 나이에 비해서 동안입니다.
それと、ちょっと年の割りに童顔なんです。

-네 동안이세요.
ええ、童顔でいらっしゃいます。

【チョン・ジェヨン】
흉터가 있는데 그거에 대한 분장 빼놓고는 노메이크업으로 했어요.
傷があるんですが、そのメイク以外はノーメイクでやりました。
좀 거칠어 보이고 현장에서 뛰는 형사 같아 보이니까.
ちょっとザラザラして見えますし、現場で走り回る刑事みたいに見えるので。
계속 어떻게 하면 나이가 좀 많이 들어 보일까.
ずっと、どうやったら年が上に見えるかなって。
그렇게 많이 오히려 거꾸로, 거꾸로 걱정을 했던 것 같애요.
そんなふうに、むしろかえって、そっちのほうの心配をかなりした気がします。

 

 


・・・・・・ごめんなさい。
共感できませんでした。「年の割りに童顔」。
フツーに40歳に見えます。ええ。
ほんとにごめんなさい。(笑)

いかがでしたでしょうか。
カットされてもなほ香る「俺様節」、ご堪能いただけたでしょうか。
なんて、すっかり動画をアップする趣旨が違ってしまいました。(笑)