$theTitle=wp_title(" - ", false); if($theTitle != "") { ?>
20 2011年10月
みなさま、こんにちは。
なにやら本格的に気温が下がってきましたね。
朝晩は寒いくらいで、薄手のコートだと襟を立てたくなるほどです。
みなさまも風邪にはお気をつけて。
さて今日は、韓国のガールズポップグループの2NE1のメロディーに乗せて、「승유 제일 잘 나가(スンユが一番イケてる)」と題された動画をご紹介します。
『姫の男/王女の男』の場面を切り取って色んな加工を凝らしている方が世界各国にいらっしゃいますが、中には自分のお気に入りの音楽とコラボさせてyou tubeなどにアップされている方もいらっしゃいます。
私はあまりドラマなどの世界観を壊したくないタイプなので、全く知らない洋楽や、コンナムのOSTに関係のない韓国の歌謡曲などに画像が乗せられていると違和感が先立ってちょっと引いてしまいます。
なので、あまりそちら方面に手が加えられたものには触手を伸ばしていなかったのですが、この2NE1(トゥエニワンと読みます。英語の21のことですね)の“내가 제일 잘 나가”にかぶせた動画は、気に入ってしまいました。
日本でもなんと彼女たちデビューしていたのですね。同じ曲を“I’m the best”というタイトルにして、日本語とハングルと英語をミックスした歌詞で歌っています。内容は言うならば「自己陶酔曲」なのですが、突き抜けた感じが実にかっこいいです。
“내가 제일 잘 나가(ネガ チェイル チャル ナガ)”は「あたしが一番イケてる」といった意味です。発音としては「ネガ チェイル チャル ラガ」と最後がラガとなるのが自然です。
非常に高慢ちきなイマドキ女子を歌ったこの曲なのですが、そこに高慢ちきとはかけ離れたあのノーブル代表のススンニムをかぶせてくるとは、「どんなセンスだ!」と制作者の着眼点にはじめは驚嘆いたしました。(笑)
でも、本当に上手に切り取っていて、見ているうちにまるで本当にススンニムが「俺が一番イケてる」と思っているかのように見えてくるから不思議です。まさに音楽マジック。
高慢ちきな歌詞の和訳のほうから先に載せておきますね。
韓国語オリジナルの歌詞に日本語訳をつけてみました。
この歌のイメージを念頭にススンニムの俺様ぶりをチェックしてみると、ちょっと楽しいと思います。
もちろん、ドラマの世界観を壊したくない方は、音を消してススンニムの顔だけご鑑賞くださいませ。(笑)
あたしが一番イケてる
Bam Ratatata Tatatatata
Oh my god
誰が見てもあたしっていかしてんじゃん?
二番目なんて言われたらこの体が不憫じゃん?
あんたは後ろを着いてくるけどあたしは前だけ見て疾走してる
あんたの座ったテーブルの上を飛び回るよ I don’t care
ちょっかいかけると手に負えないよ I’m hot hot hot hot fire
暴れだす前に誰かちょっとあたしを止めてくれない?
クローゼットを開けて一番さわやかな服を着て
鏡に映る自分の顔を細かくチェック
今は8時 約束の時間は8時半
高慢な足つきで繰り出すこの夜
あたしが一番イケてる
自分で見てもあたしってば最高じゃん?
あんたがあたしでもこの体羨ましいでしょ?
男どもは振り返り 女どもはあたしのマネ
あたしが君臨するこの場所を毎日狙って疲れるわ
ナンパ師のふりするキザでドン臭いPlaya
あんたは気の抜けたタイヤみたいに体よく振られるのよ
いかなる比較もお断り これって謙遜なんですけど
価値を論じるなら あたしはねBillion dollar baby
モノの分かる人なら皆知ってるよ
誰でもいいから捕まえて聞いてみなよ 誰が一番イケてるか
あたしが一番イケてる
誰が? あんたが? あたしよりイケてるって?
No no no no!
Na na na na!
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatata
Oh my god
うん。スンユが一番イケてます。異議なし!(笑)
ちなみに、この動画のあとに、イルジメの頃のシフの動画を見ると、意外な変化に気づきます。
最初にススンニムを見た時は、イルジメの時の姿とかぶって見えたのですが、改めてみてみると、イルジメの時のほうが断然幼い!
殺陣の姿も、イルジメの当時は充分素敵だと思っていたのですが、改めてみてみると『姫の男/王女の男』でのほうが迫力や習熟度が増した感じがします。
イルジメでのシフも、よろしければあわせてご覧くださいませ。
うーん。
やっぱりシフさまは、時代劇が一番?(笑)
うっとりしてしまいました。
« 前の記事:『姫の男/王女の男』のエトセトラ3 を読む
次の記事:『姫の男/王女の男』のエトセトラ5 を読む »
4 Responses for "『姫の男/王女の男』のエトセトラ4"
こんばんは~♪
イルジメを見ていなかった私、2つの動画をしつこく見比べました(笑)
やっぱり「姫の男」のスンユの方がいいですね~
イルジメは何年前のドラマでしょうか、おっしゃるように幼い感じがしますね。
今の方がどこかキリッと引き締まった感じがします。
(ヘロヘロ笑っているお姿でも^^)
少し前のインタビューでパク・シフ氏は「自分は時代劇体質みたい」と
答えている動画を見た記憶があります。
両班の衣装もステキですが、ダークスンユもカッコよかったですよね。
次は「必殺仕事人」のかんざし職人のヒデさんみたいな(マニアックですが)
職人肌の寡黙な役をやってほしいですね~♪
けいこさん、こんばんは。
コメントありがとうございます。(*^_^*)
イルジメは3年前、2008年のドラマなのですが、たかだか30歳を過ぎてからの3年なのに、それにしてはなんだか「若い」感じがしますよね。
イルジメの時のほうが痩せてたんでしょうか?
「時代劇体質」だと思うとパク・シフさんが答えていらしたのは、多分KBSでの「終映パーティー」のインタビュー動画ですよね。
でも、同じことを他でも答えていらっしゃるかもしれませんね。このセリフ他でも聞いた気がします。
パク・シフさん、長髪が似合いますよね。私もダークスンユにうっとりきてしまいます。
あれはなんでしょう。女心は黒づくめに弱いのでしょうか。マトリックスのネオもかっこよかったみたいに。(笑)
かんざし職人のヒデさんはよく分からないのですが(ごめんなさい。笑)、ススンニムは確かに寡黙な役ははまっちゃいますよね。
でもスンユ以上寡黙な役をやってはまったら、あとが結構大変かもしれませんね。
コメディなどの新ジャンル開拓をファンが許さない気がします。(笑)
香夏さん こんにちは~♪
この動画見るとスンユが立派なナル男に見えますね。
「はいはい、そんな笑顔振りまかなくても、あなたが一番イケてますってば」と
ツッコミたくなります(笑)
しかし上手に作るものですね~♪
「クローゼット~」の歌詞の所でちゃんと着替えていたり。
笑いながらも感心していまいました。
&美しいぼっちゃんスンユの笑顔攻撃にうっとりです♪
ㄹ+ㄴ→ㄹ+ㄹの法則、、、
なかなか身につかず聞き取りにおいて大きな落とし穴になっています(汗)
辞書引き地獄の大きな一因です(獏)
今回改めてイルジメを見て私もシフ様の幼さにビックリしました。
やはり男は仕事で認められ自信がつくと熟するのでしょうか?
最新のツイ写真なんかお色気ムンムンでしたし(笑)
殺陣シーンも更に上達しましたよね。
撮影現場でシフ様の殺陣アクション後スタッフが「お~!」と歓声をあげていましたね。
直後のシフ様が「どや顔」に見えたのは私の気のせい?(笑)
今回乗馬シーン以外ではスタントさん入れてないのでしょうか。
イルジメシフのスタントさんは色黒ですぐにわかりましたが。
早くDVDでスローで見たいです♪
小池さん、こんにちは。
楽しいコメントをどうもありがとうございます。(*^_^*)
この「スンユが一番イケてる」の動画を作った方、ススンニムのことが大好きですよね。
大好きじゃないと、こんなに情熱かけて細かく切り取り出来ません。
クローゼットの歌詞のところで着替えを持ってくるのもそうですし、「誰が? あんたが? あたしよりイケてるって?」の歌詞の部分ではちゃんと睨んでたり、驚愕の表情だったり、芸が細かくてお見事です。(笑)
それはそうと、小池さんは聞き取れない単語をちゃんと辞書を引いていらっしゃるのですね!
素晴らしい!!!
そういうやり方は、本当に、格段に力がつくので、小池さんのなさっている方法は素晴らしいと思います。
結果は単なるㄹ+ㄴ→ㄹ+ㄹだったりすることもありますが、そこで辞書を引いて自力で確認しようとするかしないかで、トータルの語学力に大きな差が出ると私は思います。苦労して一度学習すると、同じパターンに遭遇した時に次からは「もしかして、あの法則が働いているのかも」と早く気づくことが出来るようになりますし。
頑張って勉強されていて、とても素敵です。きっと小池さんの努力は報われると思います。
って、なんだか一人で盛り上がってますね。すみません。(笑)
シフさまの男っぷりが上がった件(笑)から、ハングルの話まで、色んな話題を与えてくれて、コンナムに感謝です。
どうぞ、今日も良い一日をお過ごしくださいませ♪
コメントを残す