ご案内
===
『ハングルでファンレターを書こう!』のコーナーをいつもご覧頂き、ありがとうございます。
このたび、本ブログで連載してきた『ハングルでファンレターを書こう!』に特化したブログを新たに開設いたしましたので、お知らせします。
今後は新設した『ハングルでファンレターを書こう!』のほうでファンレターの例文をさらに充実させてまいります。

また、新たなサイトではリクエストコーナーを設けて、みなさまが知りたいファンレターのフレーズにお答えしていく予定ですので、お気軽に遊びに来てくださいませ。
みなさまのお越しをお待ちしております。
===

みなさま、こんにちは。

今日は予報どおり関東地方は雨が降っています。
『ハングルでファンレター』、今日も引き続きドラマの感想などの例文を掲載します。
それはそうと、ソ・ジソブさんの映画『오직 그대만/ただ君だけ(邦題仮)』の全国ロードショーが決まったのですね!

うわぁ~。良かったですね~。いまや相手役のハン・ヒョジュさんも人気ですもんね。
ネタバレせずにきた甲斐ありました。(笑)
6月30日から 全国ロードショーだそうです。

そんな新情報を反映させての、今回の例文です。
ドラマだけでなく、映画の感想などにも勿論応用できるので、いつものように置き換え可能なところは下線を引いておきました。

 

文例
●ウォンビンさんが出ている作品はすべて見ました。
●ドラマも映画もどれも本当に素晴らしいですが、私は『アジョシ』が一番好きです。
●『ただ君だけ』、日本公開が決まって本当に嬉しいです。
●必ず観に行くつもりです。
●今からとても楽しみです。
●チソンさんの演技も好きですが、歌も本当にお上手ですね!
●これからもどんどん歌ってください!
●『美しき日々』はテレビで見ていましたが、
●毎回放送がとても楽しみでした。
●いつも見終わるたびに早く続きが見たくて、次回が待ち遠しくてたまりませんでした。
●私はこの映画が大好きです。
●何度見ても本当に楽しい映画ですね。
●これは今までに見た中で一番面白いドラマのうちの一つです。
●ドラマを見ている間、何度も大声で笑ってしまいました。

 

ウォンビンさんが出ている作品はすべて見ました。
원빈 씨가 나온 작품은 다 봤어요.
ウォンビンシガ ナオン チャップムン タ パッソヨ

 

ドラマも映画もどれも本当に素晴らしいですが、私は『アジョシ』が一番好きです。
드라마도 영화도 전부 다 아주 좋은데 저는 “아저씨“가 제일 좋아요.
ドゥラマド ヨンファド チョンブ タ チョウンデ チョヌン〝アジョシ″ガ チェイル チョアヨ

 

ただ君だけ』、日本公開が決まって本当に嬉しいです。
오직 그대만” 일본 개봉이 확정돼서 정말 기뻐요.
“オジククデマン” イルボンケボンイ ファッチョンデソ チョンマル キッポヨ

 

必ず観に行くつもりです。
꼭 보러 갈 거에요.
コク ポロ カル コエヨ

 

今からとても楽しみです。
벌써부터 기대되네요.
ポルソブット キデテネヨ

 

チソンさんの演技も好きですが、歌も本当にお上手ですね!
지성 씨의 연기도 좋아하는데 노래도 진짜 잘 부르시네요!
チソンシエ ヨンギド チョアハヌンデ ノレド チンチャ チャル プルシネヨ

 

これからもどんどん歌ってください!
앞으로도 많이 노래해 주세요!
アプロド マニ ノレヘ ジュセヨ

 

美しき日々』はテレビで見ていましたが、
아름다운 날들“을 방송에서 봤었는데
“アルムダウンナルドゥル”ルル パンソンエソ パッソンヌンデ

 

毎回放送がとても楽しみでした。
매번 방송이 너무 기다려졌어요.
メボン パンソンイ ノム キダリジョッソヨ

 

いつも見終わるたびに早く続きが見たくて、次回が待ち遠しくてたまりませんでした。
언제나 보고 난 후에는 빨리 다음 방송이 보고 싶어져서 어쩔 바를 몰랐어요.
オンジェナ ポゴナン フエヌン パルリ タウム パンソンイ ポゴシッポジョソ オッチョルバルル モルラッソヨ

 

私はこの映画が大好きです。
저는 이 영화를 아주 좋아해요.
チョヌン イ ヨンファルル アジュ チョアヘヨ

 

何度見ても本当に楽しい映画ですね。
몇 번 봐도 정말 즐거운 영화네요.
ミョッポン バド チョンマル チュルゴウン ヨンファネヨ

 

これは今までに見た中で一番面白いドラマのうちの一つです。
이건 지금까지 본 중에서 가장 재미있는 드라마의 하나입니다.
イゴン チグムカジ ポンジュンエソ カジャン チェミインヌン ドゥラマエ ハナイムニダ

 

ドラマを見ている間、何度も大声で笑ってしまいました。
드라마를 보는 동안 몇 번이나 크게 웃었어요.
ドゥラマルル ポヌン ドンアン ミョッポニナ クゲ ウソッソヨ

 

 
いかがでしたか。
ハングルができなくても、大丈夫です。是非丸写しで書いてみてくださいね。

*『あこがれのあの人にハングルでファンレターを書こう!』について*

いつもご覧頂きありがとうございます。
「ハングルでファンレター」のコーナーがみなさまのお役に立てていたら嬉しいです。
ここにある内容は、白香夏(ぺく・ひゃんは)の著作『あこがれのあの人にハングルでファンレターを書こう!』をベースにしています。



ぜひ、素敵なファンレターを書いてみてくださいね♪

あなたの心が伝わりますように。

화이팅!(ファイティン!)(*^_^*)