$theTitle=wp_title(" - ", false); if($theTitle != "") { ?> } else{ ?> } ?>
23 2013年1月
みなさま、こんにちは。
今日は『チョンダムドンのアリス』OSTよりK.Willの”사랑은 이렇게”をアップします。
ドラマも終盤になり、いよいよこの歌が切なくなってきました。
まったくもってスンジョの歌です。(笑)
タイトルの”사랑은 이렇게”は「愛はこうして」と訳しておきます。
歌っているのはK.Will(ケイウィル)。
では、どうぞ。
(リンク切れのため動画を差し替えました)
사랑은 이렇게
내 눈 속에 그대가 사는데 왜 그대만 모르나요
내 눈 속에 사랑이 있는데 왜 그대만 그걸 못봐요
오늘도 내 눈 속엔 비가 쏟아지는데
왜 그대만 내 맘을 모르죠
사랑은 이렇게 아픔만 아픔만 남기고
사랑은 이렇게 추억만 추억만 남기고
난 그댈 사랑하는데 그대 없인 살 수 없는데 왜 날 떠나
사랑은 이렇게 가지마 가지마 가지 말라 말해도 떠나네요
아직 난 준비도 못한 채 흠뻑 눈물만 적시네요
내 눈 앞에 그대가 있는데 어떻게 그댈 그만둬요
그 눈물을 삼키며 한 마디도 못하고
돌아서는 그 맘을 아나요
사랑은 이렇게 아픔만 아픔만 남기고
사랑은 이렇게 추억만 추억만 남기고
난 그댈 사랑하는데 그대 없인 살 수 없는데 왜 날 떠나
사랑은 이렇게 가지마 가지마 가지 말라 말해도 떠나네요
아직 난 준비도 못한 채 흠뻑 눈물만 적시네요
아무리 원하고 원해도 안 되는 단 하나
그게 그대네요 왜 하필 그대죠
사랑은 이렇게 지독한 눈물만 남기고
사랑은 이렇게 찢어진 상처만 남기고
나 일어서지 못하게 다신 앞도 보지 못하게 떠나네요
사랑은 이렇게 돌아와 돌아와 돌아오라 말해도 끝인가 봐
사랑은 뒤도 보지 않고 떠나가네요
끝이네요
僕の目の中に君がいること なぜ君だけ分からないんだろう
僕の目の中に愛があるのに なぜ君にだけ見えないんだろう
今日も僕の目は土砂降りなのに
なぜ君だけ 僕の気持ちに気づいてくれないの?
愛はこうして痛みだけを残して
愛はこうして思い出だけを残して
君を愛しているのに 君なしでは生きられないのに なぜ行ってしまうの?
愛はこうして 行かないで 行かないでと繰り返しても 行ってしまうんだね
僕はまだ心構えすらできずに 泣いてばかりいる
目の前に君がいるのに どうやって諦めろというの?
涙を飲みこみ 一言も言えぬまま
背を向けるこの気持が分かる?
愛はこうして痛みだけを残して
愛はこうして思い出だけを残して
君を愛しているのに 君なしでは生きられないのに なぜ行ってしまうの?
愛はこうして 行かないで 行かないでと繰り返しても 行ってしまうんだね
僕はまだ心構えすらできずに 泣いてばかりいる
どれほど望んでみても 手に入らないだだ一つのもの
それが君なんだね でもなぜ君なんだろう
愛はこうして残酷な涙だけを残して
愛はこうして引き裂かれた傷跡だけを残して
もう立ち上がれないように 二度と前を向けないように 去っていくんだね
愛はこうして 戻ってきてと繰り返しても 終わるみたいだ
愛は振り返りもせず 行ってしまうんだね
終わりなんだね
ネ ヌンソゲ クデガ サヌンデ ウェ クデマン モルナヨ
ネ ヌンソゲ サランイ インヌンデ ウェ クデマン クゴル モッパヨ
オヌルド ネ ヌン ソゲン ピガ ソダジヌンデ
ウェ クデマン ネ マムル モルジョ
サランウン イロッケ アプムマン アプムマン ナムギゴ
サランウン イロッケ チュオンマン チュオンマン ナムギゴ
ナン クデル サランハヌンデ クデ オプシン サルス オムヌンデ
ウェ ナル トナ
サランウン イロッケ カジマ カジマ カジマルラ マレド トナネヨ
アジンナン チュンビド モタンチェ フンポク ヌンムルマン チョクシネヨ
ネ ヌナッペ クデガ インヌンデ オトッケ クデル クマンドゥォヨ
ク ヌンムルル サムキミョ ハンマディド モタゴ
トラソヌン ク マムル アナヨ
サランウン イロッケ アプムマン アプムマン ナムギゴ
サランウン イロッケ チュオンマン チュオンマン ナムギゴ
ナン クデル サランハヌンデ クデ オプシン サルス オムヌンデ
ウェ ナル トナ
サランウン イロッケ カジマ カジマ カジマルラ マレド トナネヨ
アジンナン チュンビド モタンチェ フンポク ヌンムルマン チョクシネヨ
アムリ ウォナゴ ウォネド アンデヌン タン ハナ
クゲ クデネヨ ウェ ハピル クデジョ
サランウン イロッケ チドッカン ヌンムルマン ナムギゴ
サランウン イロッケ チジョジン サンチョマン ナムギゴ
ナ イロソジモタゲ タシン アプト ポジ モタゲ トナネヨ
サランウン イロッケ トラワ トラワ トラオラ マレド クチンガバ
サランウン ティド ポジ アンコ トナガネヨ クチネヨ
こちらの動画もあわせてご紹介します。
14話の映像をつかったものです。
いずれもyou tubeのものなので、リンク切れの際はご容赦ください。
ついでにこちらも。
歌詞と英訳とローマ字でのルビがついてます。
やっぱり屋台でのワンシーンが、絵だけでもグッときます。
悲しい。
マジ泣きできます。(笑)
よく聞いたら、愛が終わると言い切っちゃってるんですよね、歌詞が。
なんてこと!
これ、ドラマのスンジョの気持ちに即していると思うと悲しすぎることになるので、私は何とかタミー・ホンの歌だと思うことにします。
それなら納得。(笑)
この歌のような悲しいラストにならないよう願いたいです。
« 前の記事:『清潭洞(チョンダムドン)のアリス』第14話 を読む
次の記事:♪『チョンダムドンのアリス』OST “Sorry” を読む »
13 Responses for "♪『チョンダムドンのアリス』
OST “愛はこうして” by K.Will"
白香夏 様
OSTのUPありがとうございます。性懲りもなく、コメントさせていただきます・・・
実は、韓国版「OST PART1」が最近発売になって、私購入したのです。今日届いたばかりで、早速聴いていたところです(*^^*)
切ないですねぇ、歌詞もメロディも・・・ホント14話のスンジョですね・・・ただ歌詞のとおりにはなってほしくないですね。
この切ないTUNEの後に、f(x)ルナさんの「It’s Okay」が入っていて、その明るい曲調が、余計にこの曲の切なさを引き立てるようです。
この曲のとおりに「別れる」ことがないよう、祈りつつ土曜日を待ちたいと思います。
ありがとうございました。
みいめさま
こんにちは。
コメントありがとうございます。
なんと、OSTがお手元に届いたタイミングだったのですね!
それはタイムリー。(^^)
改めて歌詞を見ると、まさに14話のスンジョで、悲しすぎて落ち込みます。(笑)
ありがとうございました。(*^_^*)
白 香夏さま
K.Willさんの「愛はこうして」の訳をありがとうございました。
スンジョの歌なんですね~。悲しすぎます(泣)
教会から車で走り去り路肩に止めて泣くシーンに「愛はこうして」
このドラマの名シーンですね。
わたしもタミーホンの歌だと思うことにします。
あれ!なんか気が楽になったぞ・・・^^
ゆんさま
こんにちは。
コメントありがとうございます。
14話の、ほぼフルコーラス収められたスンジョの車を止めて泣くシーン、名場面ですし、きついですよね。
かなしすぎるーーー。(笑)
タミー・ホンの歌だと思うと、ものっすごく楽になるんですよね、これがまた。何ならタミー・ホンを慰めてあげられるくらい、余裕が出ます。(笑)
ごめんね、タミー・ホン!(笑)
ありがとうございました。(^^)
白 香夏 さま
3連投、失礼いたします。
OSTの訳まで載せていただき、ありがとうございます。
タイトルからも曲調からも悲しい曲なのは明らかでしたが、
こんな歌詞だったとは。。。(涙)
最終回見終わってみたら、タミー・ホンのほうがピッタリだね、
になってほしいですね。
タミー、ごめんなさい。(私が言われているようだ! 笑)
ヒロインがラストでまさかの事故死、って韓国ドラマでは結構あるパターンなんですか!
(現代物はとにかく初心者なので…)
でも、このドラマのカテゴリは「ラブコメ」ですよね?
そこに救いを求めています。(笑)
この曲はあくまで14話限定ということで!
まだスンジョのガキっぽい姿を見ていないと言ったセギョンのために、
頭振って踊るスンジョと、それをほほ笑みながら見ているセギョンでラスト!
に、なりませんかね?
(最近、やたらと説得力の無い先読みをしてスミマセン)
Tammyさま
こんにちは。
コメントありがとうございます。
ヒロインが事故死とか、主役の男性が死ぬとかいう設定のMVは、確かにやたらに多かったです。
なぜにそんなに暗いのかと、うんざりするくらいに。(笑)
ドラマでも、昔のパターンでは結構散見しましたね。あのパターンも本当に嫌です。(笑)
首振りは最後にやって欲しいですね。既におかしな求愛ダンスとかセギョンの前で散々踊ってはいますが。
しかし、残り2回なのに、そこまでスンジョのテンションが回復するかが問題ですよね。
ドラマのOST、上位をキープしてるんですね。
確かに『あしながおじさん』も良かったですし、この曲もいいですよね。
年末をまたがなければ、ドラマの視聴率ももっと出たでしょうに。
それでもOSTが上位だと聞くと、嬉しいですね。
ありがとうございました。(^^)
Hyang Ha さま
歌詞の訳と動画、どうもありがとうございますm(_ _)m
この曲大好きなんですけど
スンジョの気持ちだと思うと辛すぎて・・・・
せめて、正体明かす頃の心情だと思いたいですT0T
スンジョの泣き声入るともう涙腺が。。。
こんなにも辛そうなシフ様を、演技とは言え・・・・はぁーーーため息出ます。
わとこさま
こんにちは。
コメントありがとうございます。
そうなんですよね。前からこの曲は流れていたのですが、その時はここまで悲しくなかったんですよね。
ところが14話でピッタリ状況がはまってしまって、「ああ、この歌は14話のためにあったのね」と合点してしまった次第です。
携帯を見つめるスンジョの目が切なすぎて、もうそれだけで泣きます。
教会から出て行く顔も悲しいし・・・。
悲しい涙のラストにだけはならないで欲しいですね。
ありがとうございました。(^^)
再登場、お許しください。
さすがにしつこいですよね。(汗) セギョン並み?
いえいえ、シフ様のドラマだからです!
夕べはなんだか茶々を入れて終わったようなコメントで気になってしまって…。
ドラマの視聴率はちょっと伸び悩みですが、
OSTはチャート上位をキープしているとか!
どの曲も素敵ですものね。
特に、この曲は一番のお気に入りです! 聞くと切なくてたまりませんが。。。
他の曲と一緒にyoutubeで再生リストを作成して、
PCでエンドレス再生しているので家族から苦情が来ています。(汗)
白 香夏さま
コメに伺うのが久しぶりになってしまいましたが、ドラマのレビューはいつも楽しく(最近は切なく、ですね。涙。)読ませていただいておりました。
お忙しい中、ご丁寧にOSTの翻訳までありがとうございました。
この曲大好きなので、嬉しいです。(メロディーとストリングスだけでも泣けますぅ。)
「スンジョのテーマ」だとは思っていましたが、ここまで切ない歌詞だったとは…。
歌詞を噛みしめながら聴いてさらにナミダ。
ワタシ、かなり壊れてます…。
この曲でスンジョ患いがさらに悪化しそうなので、私も香夏さま、みなさまと同じく「タミーのテーマ」として聴くことにしようと思います(笑)。
あぁ。セギョンには届かない純粋な想い。かわいそうなタミー!(ごめんタミー!)っということで…。
週末が近づいてまいりました。みなさんが納得のラストになるといいですよね。
スンジョとセギョンが幸せになりますように…。(お得意の○年後…ってのはできればナシでお願いしたいです、ププ。)
めいさま
こんにちは。
コメントありがとうございます。
ほんとにこの曲は、タミー・ホンの曲だと思うのが一番です。
(ごめんね、タミー・ホン!笑)
○年後は・・・・・・あるかもしれませんね。
ひとまず傷は、年月が癒してくれた的な。(笑)
イヤー怖いです。どんなラストがくるか。このドラマの一体どのへんが「アリス」なのか、気になって仕方ありません。
パリロケのラストを夢見てきたのに。(笑)
ありがとうございました。(^^)
あらすじ解説〜ostまで、いつもありがとうございますm(_ _)m
年末に8話のモヤモヤを吐き出させていただいたコッピです。
アリスのost、歌詞もメローディラインも、ドラマへの挿入の仕方も素敵すぎですね!
韓国語を学習中の私は남다(残る・とどまる)が気になって。
“愛はこうして”では”愛はこうして痛みだけを残して”なのに、
“あしながおじさん”だと”触れられなくてもいい 今みたいにこのままこの場所にここにいます”と使われているのにグッときました。
“触れられなくても・・”はコンナムの”今日も愛してる”を思い出したり、、
(こうしてニュアンスを感じながら語彙を増やしているレベルです、汗)
スンジョが、ここに在るつらい追憶をそのまま受け入れられるナムジャに成長してくれれば、
ハッピーエンドでもサッドエンドでも納得できるかも、って今はそんな心境です。
これもチェシャ猫がいたずらしてるかのような演出に対する防衛本能だと思いますが(^ ^;)
タブレットを遠隔操作で取り戻すイナとか、
盗撮なのに2カメを設置するタミホン部下とか、
会長室のキャリーバックをこそこそ取りにいくスンジョとか、
スピンオフを勝手に制作してなんとか精神衛生を保ってるこの頃なので(笑)
アリスが最終回を迎えたあとは、
白香夏さまの次回作の公開?出版?を楽しみにしていますね!
コッピさま
コメントありがとうございます。
そうですね。남다を日本語に訳すにはいくつかの意味がありますね。場合によっては「余る」の意味もありますし。
『あしながおじさん』は歌声もきれいだし、歌詞も初々しい感じで素敵ですよね。
『愛はこうして』は素敵な歌ながら歌詞が重過ぎるので、コンナムの『一日愛』と私はかぶります。(笑)
ありがとうございました。(^^)
コメントを残す